✖ CS ~ Cockayne Soup ✖ Traducciones de the GazettE ~: PSC 10th Anniversary Book: Reita's 30 Questions ir arriba

PSC 10th Anniversary Book: Reita's 30 Questions

Photobucket


Holas, Yumi reportándose again! Acá les traigo la super entrevista de Reita-san!! *¬*... hay una sola cosa que no me rustó, que fue lo de la chaqueta de cuero... pero en fin, así es él, nadie puede ser perfecto XD
Ya, no las entretengo más... lean la super entrevista!

Photobucket


    Posición: Bajo
    Tipo de Sangre: A
    Cumpleaños: 27 de Mayo.

    1. Expresa en tus propias palabras, tu carácter.
    Soy malvado.

    2. Algo con lo que actualmente estás obsesionado.
    Mi auto y mi bici.

    3. ¿Tu sueño actual?
    Ser la mejor banda.

    4. ¿Sueños de cuando eras niño?
    Ser un J Leaguer {Hum... "J Leaguer" es seleccionado de fútbol profesional japonés, ver wiki}

    5. ¿Cuando decidiste que querías involucrarte en esta industria musical?
    Cuando tenía 16, mi sonido combinaba y se ajustaba a todo el mundo.

    6. ¿Un artista que respetes?
    Actualmente, quiero respetarme a mí mismo.

    7. Cuando estás comenzando o recambiando algo {música}, ¿qué instrumento musical eliges para hacerlo?
    El bajo, por supuesto, sólo éste.

    8. ¿Alguna cábala que debas hacer para tener éxito en un LIVE?
    Estirarse {Es lo que hacen antes de los LIVE, que se juntan y se estiran, y saltan y asdf! morí *¬*}

    9. ¿Cuál es tu objetivo como músico?
    El mundo.

    10. ¿Has terminado y exiges algo de tu parte?
    Generalmente hablando, está grabado en mí.

    11. ¿Qué es "Visual" para ti?
    Expresión.

    12. Hasta ahora, ¿cuál ha sido el evento que marcó el punto crucial de tu carrera?
    Budoukan

    13. ¡Algo que debes llevar cuando estás de gira {tours}! ¿qué es?
    Juegos.

    14. ¿Cualés son tus ropas y tu peinado favorito de los que has tenido hasta ahora?
    El más reciente, supongo.

    15. ¿A qué tipo de género musical querrías cambiar en el futuro?
    No intento nada, que venga a mí.

    16. ¿Qué trabajo te impactó más cuando lo escuchaste?
    THE OFFSPRING [SPLINTER]

    17. ¿El primer CD que compraste?
    Checkers.

    18. Si pudieses actuar en cualquier parte fuera de Japón, ¿dónde sería?
    Cualquier lado.

    19. ¿A ocurrido algo notable mientras hacían su LIVE en el extranjero?
    La comida sabía mal.

    19. Cuando estabas en la escuela, ¿cuál era tu asignatura favorita y la que odiabas?
    Era malo en todas las asignaturas.

    21. Hasta ahora, ¿lo que más te mueve profundamente desde tu interior?
    El Live sorpreda de FujiKyuu.

    22. Hasta ahora, ¿qué es lo más vergonzoso que te ha pasado?
    Si fueras tú, ¿podrías decirlo?

    23. Hasta ahora, ¿cuál es la peor crisis que has tenido que atravesar?
    Alguna parte del equipo cayó sobre mi cabeza.

    24. ¿En qué pueblo te gustaría vivir y por qué?
    Algún lugar del campo sería genial. Porque es espacioso.

    25. Si alguien quiere regalarte algo, ¿qué sería?
    Gratén. {Es comida XD, es una salsa espesa formada de bechamel y una capa de queso o pan rallado... parece que tienen obsesión con sus bocas XD}

    26. Recientemente, ¿qué compra hiciste que te hizo pensar "¡Acabo de comprar algo genial!"?
    Una chaqueta de cuero {Reita malo ¬¬}

    27. ¿Una película o libro que hayas visto o leído muchas veces?
    [RAINBOW 二舍六房の七人]. Es un manga.

    28. ¿Coleccionas algo?
    Mangas.

    29. Di algo a ti mismo hace 10 años.
    Sólo deja la banda, ¿ok? La banda antes de gazetto (1999).

    30. Di algo a ti mismo en 10 años en el futuro.
    ¿Envejeciste agradablemente?

5 Gatitos Felices (=^-^=)

Anónimo dijo...

19. ¿A ocurrido algo notable mientras hacían su LIVE en el extranjero?
La comida sabía mal.

Si vinieran a Chile estoy segura que qedaran locos por el pastel de SHoclo (H)....
xDDDDDDDD

gracias por la traduccion *___*!

Kana dijo...

dos gatos salvados

XD

me ubiera gustado saber que fue eso vergonzoso q le paso
XD kiza q fue O_O`

Anónimo dijo...

muyyyyy buenaa gracias por subirla...

Si pudieses actuar en cualquier parte fuera de Japón, ¿dónde sería?
Cualquier lado

....ojala vinieran a la argentina ...

Si comentas un Gatito será Feliz =3

Por favor, ¿te molestarías en agradecer nuestro trabajo?
Dejar un comentario te tomará menos tiempo del que te tomó leer esta tradu ;D

Comentarios = Ganas de traducir <3


Por favor evita comentar como anónimo. Usa la opción "Nombre/URL" y en url dejas tu fotolog u otra web que tengas. Así sabremos quién ha comentado.

Cuando postees alguna duda, usa la opción "Suscripción por correo electrónico" y se te avisará a tu e-mail cuando sea respondida.
Gracias <3 ~