REGRET
- REGRET
解けかけた糸に気付き ずっと繋ぎ止めてれば良かった
溢れ出して流れた物は あの日の君と同じ色だろう
君が捨てた言葉を拾い集めて
何度も耳にあてては頷いて見せた
君を探せぬ意味と灯るPinkのネオンに
叫びはやがてかき消され滑稽な自分に笑えた
解けかけた糸に気付き ずっと繋ぎ止めてれば良かった
溢れ出して流れた物は あの日の君と同じ気がしてた
君が落とした涙を拾い集めて
何度も縋るように寂寞を酌もうと
路上にくたびれた赤い花
君とよく似たピアスの舌
君とよく似たリングを着けて
君とよく似たルージュを塗った
君と同じ色の髪をした
君とよく似た涙が見えた
君と同じ名前を叫んだんだ
指先に伝わる安らぎは虚ろ
いつかの二人は手を繋いだまま
濡れたエンドロールの中 モノクロのフィルムは歌わない
繋いでいたこの手に残る 虚ろな感触の君が最期
解けかけた糸が切れて 拾い集めた言葉と眠り
溢れ出して流れた物は きっと君と良く似てるのだろう
夢は永久に夢のままで
安らぎは常に夢の中で
- REGRET
Hodoke kaketa ito ni kizuki zutto tsunagi tometereba yokatta
Afure dashite nagareta mono wa ano hi no kimi to onaji iro darou
Kimi ga suteta kotoba wo hiroi atsumete
Nando mo mimi ni atete wa unazuite miseta
Kimi wo sagasenu imi to tomoru Pink no neon ni
Sakebi wa yagate kakikesare kokei na jibun ni waraeta
Hodoke kaketa ito ni kizuki zutto tsunagi tometereba yokatta
Afure dashite nagareta mono wa ano hi no kimi to onaji ki ga shiteta
Kimi ga otoshita namida wo hiroi atsumete
Nando mo sugaru youni sekibaku wo kumou to
Roujou ni kutabireta akai hana
Kimi to yoku nita PIASU no shita
Kimi to yoku nita RINGU wo tsukete
Kimi to yoku nita RUUJU wo nutta
Kimi to onaji iro no kami wo shita
Kimi to yoku nita namida ga mieta
Kimi to onaji namae wo sakendanda
Yubisaki ni tsutawaru yasuragi wa utsuro
Itsuka no futari wa te wo tsunaida mama
Nureta endorooru no naka Monochro no FILM wa utawanai
Tsunaide ita kono te ni nokoru utsurou na kanshoku no kimi ga saigo
Hodoke kaketa ito ga kirete hiroi atsumeta kotoba to nemuri
Afure dashite nagareta mono wa kitto kimi to yoku niteru no darou
Yume wa towa ni yume no mama de
Yasuragi wa tsune ni yume no naka de
Arrepentimiento.
Lyric e inglés: gazette_lyrics @LJ
Traducción by: Yumi para CS.-
Gracias a ese lazo que comenzó a aflojarse, me di cuenta que hubiese sido mejor aferrarlo todo el tiempo.
Las cosas derramadas y desteñidas parecen ser del mismo color que tú aquel día.
Reúno las palabras que has desechado.
Muchísimas veces golpearon mis oídos, pero les mostré un gesto de aprobación,
junto con el porqué no puedo buscarte en el brillante neón rosa.
Los gritos pronto se extinguieron y pude reírme de mi ridiculez.
Gracias a ese lazo que comenzó a aflojarse, me di cuenta que hubiese sido mejor aferrarlo todo el tiempo.
Las cosas derramadas y desteñidas parecen ser del mismo color que tú aquel día, creo.
Reúno las lágrimas que has derramado,
así que nunca te aferres a mí de nuevo, sepulté tu soledad dentro de mí y…
En el camino, se agotaron las flores rojas.
Ella llevaba un piercing en el labio como el tuyo.
Ella llevaba un anillo como el tuyo.
Ella llevaba labial como el tuyo.
Su cabello era del mismo color que el tuyo.
En ella se veían lágrimas como las tuyas.
Grité su nombre, que es el mismo tuyo.
La tranquilidad que se difumina en las yemas de mis dedos está simplemente vacía.
Hace poco tiempo, nuestras manos estaban unidas a veces.
Me exité en los créditos, no hay música en un film blanco y negro.
Al final, tus sentimientos vacíos se mantienen en esta mano, que estaba unida a la tuya.
El lazo que comenzó a aflojarse ahora está roto, y yo duermo con las palabras que junté.
Las cosas derramadas y desteñidas parecen ser, seguramente, igual que tú.
Un sueño seguirá siendo un sueño por la eternidad.
La tranquilidad ya estaba en mis sueños.
5 Gatitos Felices (=^-^=)
Es hermosa!
Pero, No entiendo bien de que trata .__.
*Zape*
Gracias por la tradu!
Muchas gracias!!!!!
Me encanto! confio más en sus letras que en otro sitio web!
:DDDD
Había leído que esta canción tenía que ver con el rechazo social~ corregidme si me equivoco >_<
Muchas gracias por la traducción <3
Exelente traduccion!!!!!
:DDDDD
mmmmm pienso que trata mas bien de como se destruyo una relacion
Si comentas un Gatito será Feliz =3
Por favor, ¿te molestarías en agradecer nuestro trabajo?
Dejar un comentario te tomará menos tiempo del que te tomó leer esta tradu ;D
Comentarios = Ganas de traducir <3
Por favor evita comentar como anónimo. Usa la opción "Nombre/URL" y en url dejas tu fotolog u otra web que tengas. Así sabremos quién ha comentado.
Cuando postees alguna duda, usa la opción "Suscripción por correo electrónico" y se te avisará a tu e-mail cuando sea respondida.
Gracias <3 ~