✖ CS ~ Cockayne Soup ✖ Traducciones de the GazettE ~: B=PASS Noviembre 2011 Q&A ir arriba

B=PASS Noviembre 2011 Q&A

Hola~ ha pasado un tiempo desde que subí algo... pero ya volví con algo y es nuevito. En honor a [TOXIC] decidí traducir esta entrevista que está bastante interesante, más que nada porque no sólo habla sobre el album si no que también de cosas personales.

Ojalá que se entienda el cómo dispuse tanto las preguntas como las respuestas, así que no se olviden de los gatitos ;).

Los créditos del inglés son para ruki-candy@LJ, mientras que los créditos del español son para Mel (:



B=PASS - Noviembre 2011
Q&A 30x5


PhotobucketPhotobucketPhotobucket


[Recopilación sobre "TOXIC"]

P1. ¡Por favor, díganos algunas palabras, sobre el lanzamiento de [TOXIC] y por el tema de la carátula principal!
P2. ¿Sus sentimientos cuando escuchó el sonido completo de [TOXIC]?
P3. "TOXIC" = veneno. ¿Una parte de usted que es como el veneno?
P4. Soy "adicto" a~ ¿Qué tienen en mente?
P5. ¡Por favor, díganos el punto vital en TOXIC!
P6. ¡Por favor, elija un recuerdo que tuvo durante las grabaciones!
P7. La gira comienza en octubre. ¿Hay cosas por las que se preocupe antes de la gira?
P8. Por favor, díganos lo que le guste más de su traje esta vez.
P9. ¡En el verano de este año se presentaron en el [SUMMER SONIC] por primera vez!, por favor, díganos su impresión al estar en el escenario.
P10. ¡También aparecieron en un evento que le pertenece a tu oficina, el [PEACE & SMILE CARNIVAL]!. ¿Qué fue lo más impresionante?


RUKI
R1. Es un final feliz.
R2. "Aah, entonces era así"
R3. Todo está entremezclado don veneno.
R4. Banda
R5. Si lo informo en una página, pienso que la buena calidad será diferente.
R6. Las letras no están terminadas……
R7. ¿Superará las expectativas?
R8. La silueta de la chaqueta.
R9. Fue, simplemente, divertido.
R10. "Todos son serios, huh… "


URUHA
R1. ¡Estoy feliz por la carátula!. Ser conocido por más personas es un honor.
R2. Honestamente, tengo ganas de expandirme son tener ninguna expectativa o cómo debería ponerlo, un descubrimiento refrescante.
R3. Mi tendencia a rendirme.
R4. No puedo pensar en nada más que en crear música.
R5. No hay ninguno o debería decir que en vez de que escuchen los puntos, quiero que escuchen todo el asunto.
R6. La noche sin dormir creando el SE.
R7. Quiero la fluidez de las presentaciones en vivo golpee mi cuerpo rápidamente.
R8. Los pantalones anchos.
R9. ¡El evento más necesario para the GazettE!
R10. Pensé, “ocasionalmente tenemos estos eventos, huh…”


AOI
R1. De verdad no puedo decir una palabra, pero… gracias.
R2. El sentimiento arruinado al final es GOOD!!
R3. Estoy vendiendo con pureza, entonces como el veneno es un poco…
R4. Bueno, mi imagen es pura, por lo que es....
R5. Bueno, es un album largamente esperado, entonces en vez de barajarlo, quiero que la gente lo oiga con esta fluidez.
R6. Finalmente el técnico de guitarras llegó! [para la grabación]
R7. Cosas como si podemos encontrar bares abiertos que estén abiertos por las mañanas o no.
R8. La ropa… es fácil moverse.
R9. Como lo pensé, la música es buena. (seriamente)
R10. Es algo raro, pensé que si una banda no tiene impaciencia, los fanáticos no pueden ser satisfechos.


REITA
R1. ¡¡Gracias!!
R2. ¡¡Peligro--!!. ¡¡Es genial!!
R3. No quiero hacer las mismas cosas que quienes están a mi alrededor.
R4. Creo que es a mi motocicleta.
R5. ¡¡Podría ser interesante oírlo en repetición!!
R6. En general, la tensión era alta.
R7. Hay muchas canciones nuevas…
R8. ¡El mejor!
R9. ¡¡El sentimiento es muy bueno!!
R10. Ha pasado un tiempo desde que nos fuimos a casa después de tres canciones.


KAI
R1. Es un honor.
R2. Quiero hacer una presentación en vivo pronto~
R3. El tiempo en que me presionaba hasta la muerte.
R4. Una presentación en vivo.
R5. Pase y escúchelo, después vuelva a la primera canción y sienta la conexión, es interesante.
R6. La resistencia de crear sonidos.
R7. Si los sonidos vienen juntos o no, ya que acabo de cambiar el set de tambores.
R8. La tela, la tela (risas)
R9. Fue divertido y quedamos exhaustos. Queremos venir de nuevo el próximo año.
R10. ¡¡Hay varias bandas en la PS Company!!


[Recopilación "buscando lo personal"]

P11. Su pasatiempo más reciente, ¿cuál es su preferencia especial?
P12. ¿Está durmiendo y despertando de buena forma?. ¿Qué hace inmediatamente después de de despertar?
P13. Recientemente, ¿qué cosas ha estado comiendo inconscientemente? [se refiere a consumir sin medir consecuencias]
P14. ¿Su color favorito?
P15. ¿El lugar en que se relaja en su casa/cuarto?
P16. ¿Qué cree que es sobre lo que está más preocupado sobre usted mismo ahora?
P17. ¿Tiene su propia maldición?
P18. Si sale a divertirse, ¿va al karaoke?, ¿a beber?, ¿a comprar? o ¿a otra cosa?
P19. ¿Qué tipo de alcohol le gusta? (si no es alcohol está bien)
P20. ¿Qué hace, usualmente, para pasar el tiempo cuando está solo?
P21. Por favor, díganos algo sobre el primer CD que compró.
P22. ¿Puede cocinar?, ¿cuál es su especialidad?
P23. Hay un dicho “Cada uno tiene sus propios hábitos peculiares”. ¿Cuál es su hábito (o su forma favorita de decirlo)?
P24. ¡Aquí!, durante el tiempo que dura un partido, ¿qué hace para no estar nervioso?
P25. ¿Qué tiene en mente ahora?
P26~29. ¡Por favor dé un mensaje a cada miembro!
P30. ¡Por favor dé un mensaje a los lectores!


RUKI
R11. Ver películas.
R12. Es terriblemente malo. [La forma en que despierta]
R13. Soumen (fideos blancos delgados)
R14. BLACK. [Negro, lo dice en inglés]
R15. Cama.
R16. Todo.
R17. Siento que si me despierto, por la mañana, con un buen estado de ánimo, será un buen día...
R18. Comprar.
R19. Ginger ale.
R20. Trabajo.
R21. m.c.A.T [BOMB A HEAD!]
R22. No puedo [cocinar].
R23. Riendo como, "Fufu"
R24. Quiero que me enseñes.
R25. La estructura de Japón.
R26. Para Aoi: ¡Ciclismo, pelea!
R27. Para Uruha: ¿Tienes algún material con buenos sonidos?
R28. Para Reita: La educación es difícil, verdad.
R29. Para Kai: Como lo pensé el bombo es 24.
R30. TOMORROW NEVER DIES [El mañana nunca muere, lo dice en inglés]


URUHA
R11. Corriendo como es usual.
R12. El despertar está bien. Después de que me despierto pongo música.
R13. Ramen.
R14. Negro.
R15. Sofá.
R16. Información variada.
R17. Conectando las cosas buenas y las cosas malas.
R18. Comprar y beber.
R19. Sherry [Un tipo de vino producido en España]
R20. Hago algo en el PC.
R21. Si recuerdo bien DREAM COMES TRUE's. [Kessen wa Kinyoubi/ The Final Battle is Friday]
R22. Cosas como pasta.
R23. Cosas como encorvar mi espalda.
R24. ¡No hay forma de hacerlo!(risas)
R25. --
R26. Para Ruki: regálame a Koron
R27. Para Aoi: regálame tu bicicleta.
R28. Para Reita: regálame tu motocicleta.
R29. Para Kai: regálame tu auto extranjero.
R30. Perdón por escribir cosas insignificantes.


AOI
R11. Creo que es la bicicleta… sin embargo es diferente a un pasatiempo, monto una bicicleta para construir mi fuerza.
R12. Es muy malo.
R13. Rock Seaweed Ramen de Akanoren
R14. Negro, dorado.
R15. Frente a mi Mac.
R16. Amor.
R17. Creo que un gran esfuerzo y talento lo son todo.
R18. Beber, absolutamente.
R19. Primero que todo, cerveza. Después, un highball con Yamazaki 12-year-old whisky
R20. Intento ampliar el entendimiento.
R21. ¿Creo que es [Odoroponpokorin]? [Es una canción de un anime llamado Chibi Maruko-chan)
R22. No cocino.
R23. Umm. No lo entiendo del todo~
R24. Raramente me pongo nervioso. Incluso si me pongo nervioso, cometeré errores.
R25. El aumento en el precio de los cigarrillos.
R26. Para Ruki: Especialmente….
R27. Para Uruha: Nada
R28. Para Reita: Es, no es.
R29. Para Kai: ......
R30. ¡¿No deberías ser mi novia?!


REITA
R11. Limpiar.
R12. Mi despertar está bien. Cuando me despierto miro mi celular.
R13. Atarime [es un tipo de snack de origen marino]
R14. Rojo.
R15. Mi propio cuarto.
R16. La fuerza de hacer las cosas de forma continua.
R17. Hacer tapping con mi instrumento antes de una presentación en vivo.
R18. Comprar, supongo.
R19. ¡Ginger ale!
R20. Internet
R21. Checker's [Giza Giza no Komoriuta/ The Jagged Lullaby]
R22. ¡No puedo hacerlo--!
R23. No puedo decirlo aquí. (risas)
R24. ¡Quiero saberlo!
R25. ¡Muchos cambios del Primer Ministro!
R26. Para Ruki: Me invitarás a un kebab, ¿verdad? [Kebab es un pincho de carne]
R27. Para Aoi: ¿Estás usando mi bicicleta?
R28. Para Uruha: ¡Dame tu MacBook Air!
R29. Para Kai: ¡Háblame sobre películas!
R30. ¡¡Por favor traten bien a B=PASS y a the GazettE desde ahora!!


KAI
R11. Remodelar mi cuarto.
R12. ¡Está bien!, primero que todo lavo mis dientes.
R13. Hielo.
R14. Dorado, negro.
R15. La sala de estar.
R16. Conseguir los nuevos sonidos.
R17. Básicamente, mi postura al dormir es mala, entonces el día en que mi postura sea buena, ¡será un buen día!
R18. ¡¡Beber!!, ¡pero no hay compañía! (risas)
R19. Nihonshu (Es el nombre real de lo que aquí conocemos como sake, que es el licor de arroz japonés)
R20. Leyendo manga, viendo películas.
R21. Lindberg
R22. ¡Tentativamente!, cosas como pasta.
R23. Diciendo, "eeh~"! (risas)
R24. ¡Me entusiasmo! [No supe cómo escribirlo, pero a lo que se refiere Kai es a esos típicos hinchas que están frente a la tv gritando y animando]
R25. Cosas que me hacen transpirar.
R26. Para Ruki: ¡Los diseños son geniales siempre!
R27. Para Aoi: ¡Envidio tus variados intereses!
R28. Para Uruha: ¡Sé mi compañero para beber! (risas)
R29. Para Reita: ¡Arrendé un DVD, vamos a verlo!
R30. ¡Una presentación en vivo es interesante, entonces será bueno que intenten venir!


FIN!

9 Gatitos Felices (=^-^=)

Kiru dijo...

Muchas gracias!
Me reí mucho con lo de Koron y la bicicleta de Aoi xddd
y Aoi con su ¡¿No deberías ser mi novia?! XD


Muchas gracias Mel <3

Yuu dijo...

Aoi: ¿No deberías ser mi novia?
CLARO QUE SÍ, MALDITA SEA
Lo ultimo que me faltaba por leer de aoi FUCK
*________*

saku dijo...

P23. Hay un dicho “Cada uno tiene sus propios hábitos peculiares”. ¿Cuál es su hábito (o su forma favorita de decirlo)?

Reita
R23. No puedo decirlo aquí. (risas)

quizá que cochiná agarró de habito que no lo puede decir el indecente xdd

oye que es pesao Aoi con Uruha xdd onda "algo que decir" "nada", lo odiaa! pura envidia no mah hahaha xdd

leer esto me hace pensar tantas cosas, por ejemplo que Ruki no piensa nada más que en trabajo, quizá por qué será ~
que Aoi es un tonto xdd no sé, se me hace a un hombre poco culto hahah.
Que Uruha es una buena persona.
Que Kai y Reita se aman secretamente con pasión y locura desenfrenada hahah ok no pero son tan lindos ellos dos con ellos xddd

morí con el mensaje de Aoi a sus fans, es como onda a la primera tipa linda que llegue y me pida matrimonio la acepto xdd esta como medio desesperado, que hasta ve a sus fans como posibles candidatas a compañeras de vida hahhaha Aoi muere no mentira

gracias Mel por la tradu~ la amé así locamente :D yo digo que todos deberían leerla, en serio. me complico un poco la forma en la que estaba ordenada pero se puede leer bien igual
muchos besitos y te adoro todo el rato *3* <3

Lilian dijo...

Muchas gracias pr la traducion Mel
Aoi definitivamente esta desesperado, ojala encuentre novia luego =)

Meimi-chan! dijo...

Jajaja Uruha le quiere quitar a Koron! xD y Aoi es un desesperado, lo único que quiere es una novia xDD Gracias por la traducción! aunque el formato en que lo escribiste me confundió un poco :S

the GazettE XD dijo...

yo también quiero a koron y para Aoi ¡¡"SI"!!

Gracias por la traducción!!

Karen dijo...

casi podria jurar que Uruha contestaria que es adicto al alcohol!!
Aoi se preocupa por encontrar bares abiertos? jajaja
gracias por la traducción!! =^.^=

lalala dijo...

Muchas gracias por la traduccion me rei mucho con algunas respuestas,sobre todo de los mensages de Uruha a los demas miembros, como todas jaja. Si Ruki se despista Uruha mete a
Koron-chan en su bolsa y se lo rapta jajaja

Sandra san dijo...

Gracias!!!! es genial leer entrevista recientes

Si comentas un Gatito será Feliz =3

Por favor, ¿te molestarías en agradecer nuestro trabajo?
Dejar un comentario te tomará menos tiempo del que te tomó leer esta tradu ;D

Comentarios = Ganas de traducir <3


Por favor evita comentar como anónimo. Usa la opción "Nombre/URL" y en url dejas tu fotolog u otra web que tengas. Así sabremos quién ha comentado.

Cuando postees alguna duda, usa la opción "Suscripción por correo electrónico" y se te avisará a tu e-mail cuando sea respondida.
Gracias <3 ~