Detalles [HOLLY HOCK RADIO] Aoi
Mis notas están entre "[]" y con itálicas.
08/12/28 (日) 更新情報
≪the GazettE 葵の新番組【HOLLY HOCK RADIO】情報!≫
FM愛知(80.7MHz)で、葵が“初”パーソナリティを務める【HOLLY HOCK RADIO】の放送時間、
および番組コーナーをお知らせします。
◆放送日時 FM愛知(80.7MHz) 毎週土曜 21:30~22:00 O.A!!
◆番組コーナー
①『葵のモンド・コロ(紋所)』
「Mondo」=すばらしい、すごいという意味。ということで、DJ葵が「スゴイ」と思う音楽や
アーティスト、気になる話題まで、葵発信のトークを展開するコーナー。
葵さんに語ってもらいたいテーマも募集!
②『ウルトラ・マゾ決戦!』
「ン」と「ソ」の違いで大きく意味が違います!
「我こそドM!」という人の、自慢の「M話」を募集。Mっ気たっぷりな人を“ウルトラ・マゾ”として表彰します。
③『週刊ドラマちっく』
「そんなドラマみたいな話、ほんとにあるんだ~」!?ドラマティックな出来事、体験を募集。
昼ドラ的ドロドロ体験、月9的ラブストーリー、サスペンスタッチ…等々、さまざまなエピソードを募集します。
◆受付メールアドレス gaz@fma.co.jp
その他、the GazettE葵に聞いてみたいドッキドキ質問・あったか~いメッセージ・
曲リクエスト等々、内容は自由です。遠慮なくお寄せください!
(※ラジオネーム、本名、ご住所、年齢、職業も忘れずに書き添えて送ってください!)
08/12/28 (domingo) Renovación de Información.
≪¡Información del nuevo programa de Aoi de the GazettE 【HOLLY HOCK RADIO!】≫
FM Aichi (80.7MHz),hará la transmisión del programa de Aoi que por "primera vez" es anfitrión para "HOLLY HOCK RADIO". Y las secciones del Programa han sido anunciadas.
◆ Fecha de la transmisión en FM AICHI(80.7MHz) ¡¡Cada semana, el día domingo 21:30~22:00 O.A!!
◆Secciónes del Programa:
①『Aoi's Mondo koro』 [NT: Un juego de palabras. Mondo Koro quiere decir "Maravilloso Lugar" o "Emblema Familiar"]
"Mondo" = Se refiere a "Maravilloso", "Grandioso". Y con esto, el DJ Aoi tendrá esta sección, donde hablará de "Buena" música y sus artistas, temas de interés, y las cartas que él reciba. [o.o le enviaré una XD]
②『Ultra Mazo play-off!』 [NT: Mazo/Maso = Masoquista XD]
La diferencia de "n" y "so" ¡hace una gran diferencia en el significado! [NT: JP. Porque "zo" con "n" y "so", diría "Ultraman" y "Ultra Maso" respectivamente XDD]
Estamos reuniendo gente que diga"¡Definitivamente soy un M!", sus "Historias M", cuál está orgulloso de ellas... La gente que esté llena de "M" será halagada con el título "Ultra Maso". [M también hace referencia a masoquista].
③『Weekly Dramatic』
"Este tipo de historia dramática, ¡¿realmente existe~"?! Estamos recolectando historias dramáticas de incidencias y experiencias.
Experiencias que han provocado líos como los Dramas de Mediodía [Los "Dramas" son trasmitidos en Japón desde las 13:00, vistos más que nada por dueñas de casa. Serían como las novelas, teleseries, "comedias", etc... depende de tu país], historias de amor los martes a las 9 [En Japón, son transmitidas los martes , a las 9 Dramas de "Amor Inocente"], Un toque de suspenso... y etc., estamos recolectando varias historias.
◆Direción de E-Mail para información: gaz@fma.co.jp
Diversas cosas, problemas del corazón que te gustaría consultar con Aoi de the Gazette, mensajes ho~t[XDD], pidiendo alguna canción y varias otras cosas, la temática es libre [puedes escribirle lo que quieras 1313]. Por favor, envíanoslo ¡No te contengas!
(※¡Por favor, recuerda incluir tu nick para la radio, nombre real, lugar de residencia, tu edad y ocupación!)
Sitio Oficial del programa de radio: here~
1 Gatito Feliz =3
Como me gustaria haber dedicado mi tiempo a aprender japones en lugar de otros idiomas xD, asi podria entender el programa.
ahora lo lamento :(
ando leyendo entradas anteriores y me acabo de topar con esta, gracias x compartir esta noticia.
Si comentas un Gatito será Feliz =3
Por favor, ¿te molestarías en agradecer nuestro trabajo?
Dejar un comentario te tomará menos tiempo del que te tomó leer esta tradu ;D
Comentarios = Ganas de traducir <3
Por favor evita comentar como anónimo. Usa la opción "Nombre/URL" y en url dejas tu fotolog u otra web que tengas. Así sabremos quién ha comentado.
Cuando postees alguna duda, usa la opción "Suscripción por correo electrónico" y se te avisará a tu e-mail cuando sea respondida.
Gracias <3 ~